Klang durch die Nase – das Besondere am Portugiesischen

Nasallaute entstehen, wenn Luft beim Sprechen durch die Nase geleitet wird, anstatt ausschließlich durch den Mund. Im Deutschen gibt es das kaum – am ehesten im Laut „ng" wie in „lang". Im Portugiesischen hingegen sind Nasallaute sehr häufig und prägen den charakteristischen Klang der Sprache erheblich.

Wer Portugiesisch lernen möchte, kommt an den Nasallauten nicht vorbei. Sie tauchen in alltäglichen Wörtern wie irmão (Bruder), mão (Hand), também (auch) oder pão (Brot) auf – also von Anfang an.

Die gute Nachricht: Du musst die Nasallaute nicht perfekt beherrschen, um verstanden zu werden. Aber du solltest sie kennen und annäherungsweise richtig produzieren können.

ão, ã, em, im, um – was bedeuten diese Zeichen?

Im Portugiesischen gibt es mehrere Möglichkeiten, einen nasalen Klang zu schreiben. Die wichtigsten:

  • ã / ão – nasales „a" bzw. nasales „ão" (ähnlich wie „ong" aber nasal). Beispiel: mão (Hand), manhã (Morgen)
  • em / en – nasales „e". Beispiel: também (auch), vento (Wind)
  • im / in – nasales „i". Beispiel: sim (ja), linda (schön)
  • om / on – nasales „o". Beispiel: bom (gut), onde (wo)
  • um / un – nasales „u". Beispiel: um (ein), nunca (niemals)

Der Nasallaut entsteht also durch den Buchstaben m oder n nach einem Vokal – oder durch die Tilde (~) über einem Vokal.

Wie du Nasallaute trainierst

Die einfachste Methode: Halte deine Nase zu und versuche, einen Vokal nasal auszusprechen. Du wirst merken, dass es nicht funktioniert – der Nasallaut braucht den Nasenraum. Wenn du loslässt und der Ton durch die Nase geht, hast du den Nasallaut produziert.

Konkrete Übungsschritte:

  • Höre Wörter mit Nasallauten mehrfach an – z. B. pão, mão, irmão
  • Spreche sie laut nach, übertreibe den Nasallaut anfangs bewusst
  • Übe in kurzen Sätzen: O pão é bom. (Das Brot ist gut.)
  • Nimm dich auf – und vergleiche mit dem Original

In einem strukturierten Portugiesisch online Kurs werden Nasallaute systematisch eingeführt und mit Audiobeispielen geübt. Das ist der effektivste Weg.

Nasallaute in echten Gesprächen

Nasallaute klingen für Deutschsprachige anfangs fremd. Aber schon nach kurzer Zeit beginnt das Ohr, sie als selbstverständlich zu empfinden. Und wenn du sie dann selbst produzierst, klingst du für Muttersprachler sofort viel natürlicher.

Wörter wie bom dia (Guten Morgen), obrigado/a (Danke) oder também (auch) – all diese enthalten Nasallaute. Du wirst sie täglich brauchen. Deswegen lohnt es sich, ihnen von Anfang an Aufmerksamkeit zu schenken.

Mehr zur Aussprache insgesamt findest du unter Aussprache-Grundlagen. Und wenn du direkt loslegen möchtest: Starte deinen Portugiesisch online Kurs und lerne Nasallaute mit echtem Audiomaterial.